Senin, 09 Juli 2012


A.                The Title :
POLITENESS STRATEGY USED BY LOUANNE JOHNSON TO HER STUDENTS IN DANGERIOUS MIND MOVIE
B.                 Background of The study.

Language as means of communication holds an important role in every human interaction. Language is used to socialize and to interact with each other. By language people can understand and cooperate each other easily. Using language to cooperate and understand each other called communication. There are two ways of communication, spoken and written. However, spoken language is used more because it can express directly easily to the interlocutors in human daily interaction.
In interaction, people have to be aware on people’s face in order to
consider other’s feelings or maintaining relationship with others. According to Yule (1996:60), “as a technical term, face means the public self-image of a person”. Therefore, it refers to that emotional and social sense of self that everyone has and expects everyone else to recognize. Once to maintain face is politeness.
            Politeness is the behavior that can break down the face threatening acts into the harmony life. According to Mills (2003:6) politeness is the expression of the speaker’s intention to mitigate face threat carried by certain Face Threatening Acts towards another. Being politeness, therefore, consist to attempting to save face. Politeness theory states that some speech acts threaten other’s face.
According to Yule (1996:60), “it is possible to threat politeness as a fixed concept, as in the idea of , polite social behavior or etiquette, within a culture”. It is also possible to specify a number of different general principles for being polite in social interaction within a particular culture. Some of this might include being tactful, generous, modest, and symphatic toward others. Within an interaction, however, there is a more narrowly specified type of politeness at work. Politeness, in an interaction, can then be defined as a means employed to show awareness of another person’s face. Politeness can be accomplished in situations of social distance or closeness. Showing awareness for another persons face when that other seems socially distant is often described in terms of respect or deference.
In every interaction people have different way of dealing with each other. Their way of speaking may sound different toward people who have different status from others. According to Holmes (1992:260-261), the way people talk is influenced by the social context in which they talk. It matters who can hear them and where they talk, as well as how they feel. People use different styles in different social contexts and indicate aspects of their social identity through the way they talk. The same message could be delivered differently to the different people.
Holmes (1992:296) said that one of the factors influencing an interaction is relationship to someone, especially solidarity. It means being linguistically polite involves speaking to people appropriately in the light of their relationship to others. Inappropriate linguistic choices may be considered rude. Positive politeness is solidarity oriented. It emphasized shared attitudes and values. On the other hand, negative politeness pays people respect and avoids intruding on them. Negative politeness involves expressing oneself appropriately in terms of social distance and respecting status difference. To reveal politeness, people need certain strategies and usually each people have their own different strategies.
The researcher chooses Dangerious Mind movie as the data of this thesis because this movie is based on a true story (My Posse Don't Do Homework, written by Louanne Johnson). This movie tells us about Ex-Marine, Louanne Johnson comes to a Palo Alto high school in search of a job as a student teacher. She gets instead is a full-time position teaching English to a group of bright but "socially challenged" students that she quickly dubs as the "rejects from hell."
            The researcher is so interested in analyzing this movie since this movie provides a lot of politeness strategies produced by character’s conversation, especially conversation among Louanne Johnson and her students when they are inside the classroom and outside the classrooom. There are differences of conversation produced inside and outside of the classroom, it is influenced by situational context. According to Lee Mc Gaan situational context is what the people who are communicating think of as (label) the event they are involved in what we call the act we are engaged in. (e.g. having class, being on a date, studying, playing a game, helping a friend with a problem, etc.) On the other hand, the researcher wants to know what politeness strategies that Louanne Johnson used to maintain her face in the front of her students, however she was ex-US Marine and her students never respect her as their teacher.
Statements of  The problem
In line with the reasons above, this present study is about politeness strategies used by Louanne John. In order to make the investigation run well,  the problems of  the study are as follows :
1.      What  types politeness strategies are used by Louanne John to her students?
2.      What factors are influencing the use of those strategies?
D.        Scope of  The study
This study examines politeness strategies used by Louanne Johnson to her sudents. Actually, in the movie Louanne Johnson is conversing to her students, but in order to limit amount of the data, this study focuses on analyzing of the types politeness stategies used by Louanne Johnson. Brown and Lavinson ( 1987:94-227 ) theory is used to analyze the data. This theory proposes four types of politeness strategy : bald on record, off record, positive politeness, and negative politeness.


E.                 Obejctives of The study
In line with the statements of the problem above, the objectives of the study can be described as follows:
1.      To describe the types of politeness stategies are used by Louanne Johnson to her students in the classroom.
2.      To identify factors influencing the use of those strategies.
F.                 Significances of The study
The result of this study are expected to be useful for :
1.      The researcher
The researher can learns more specific about theories of linguistics, especially for politeness strategy.
2.      The reader
The reader will get knowledges because of this thesis.
3.      The university
For an additional reference especially for the library of Dian Nuswantoro university.
4.      The teacher
Also additional reference to the teacher toward their bad students.
G.                Review of Related Literature
This chapter provides a brief overview on the aspects of politeness strategies. In addition, the writer presents some previous related studies.


1.      Language
      Language is used to communicate, either orally or in written forms. With language, human being can express his feeling in mind. Language is required as a medium of communication. To establish the relationship we use language to interact with others.
      Language can be formed as a dialogue that becomes a very important matter in communicating and interacting with others. It can also build and develop social relationship at the time when we communicate with others “a spoken language is a human natural language in which the words are uttered through the mouth.” Most human languages are spoken languages. In linguistics, spoken language reveals many true features of human specch.  One of the approach to language description that reveals features of human speech is pragmatics.
2.      Pragmatics
Pragmatics is a way of investigating how sense can be made of certain texts even when, from a semantic viewpoint, the text seems to be either incomplete or to have a different meaning to what is really intended, for example, when people consider a sign seen in a children's wear shop window: "Baby Sale - lots of bargains". People know without asking that there are no babies are for sale - that what is for sale are items used for babies. Pragmatics allows us to investigate how this "meaning beyond the words" can be understood without ambiguity. The extra meaning is there, not because of the semantic aspects of the words themselves, but because people share certain contextual knowledge withthe writer or speaker of the text (Campsall, 2011 : 26).
Pragmatics studies have related to many subjects, one of them is politeness which the writer of this research wants to find more about
its strategies used. According to Yule (1996: 59), a linguistic interaction is necessarily a social interaction. In order to make sense of what is said inan interaction, people have to look at various factors which relate to social distance and closeness.
Some of These factors are established prior to an interaction and hence are largely external factors. They typically involve the relative status of the participants, based on social values tied to such things as age and power. A linguistic interaction is necessarily a social interaction. In order to make sense of what is said in an interaction, people have to look at various factors which relate to social distance and closeness. Some of these factors are established prior to an interaction and hence are largely external factors. They typically involve the relative status of the participants, based on social values tied to such things as age and power. People take part in a wide range in interactions where the social distance determined by the external factors is dominant. However there are other factors, such as amount of imposition or degree of friendliness, which are often negotiated during an interaction. These are internal to the interaction and can result in the initial social distance changing, and being marked as less, or more, during its course. These internal factors are typically more relevant to participants whose social relationships are actually in the process of being worked out within the interaction. Both typesfactors, external and internal, have an influence not only on what people say, but also on how people are interpreted. In many cases, the interpretations goes beyond what people might have intended to convey and include evaluations such as „rude and „inconsiderate, or , considerate and , thoughtful.
 Recognizing the impact of such evaluations makes it very clear that more is being communicated than is said. The investigation of that impact is normally carried out in terms of politeness. In pragmatics, politeness isn’t refer to the social rules of behavior such as letting people go first through a door, or wiping the mouth on the serviette rather than on the back of the hand. Brown and Levinson (1987) analyzed politeness and said in order to enter into social relationship, we have to acknowledge and show an awareness of the face, the public self-image, the sense of self, of the people that we address. Brown and Levinson said that it is a universal characteristic across culture that speaker should respect each other’s expectations regarding self image, take account of their feelings and avoid Face Threatening Acts (FTA’s).

3.      Face Threatening Acts (FTAs)
Brown and Levinson (1987: 65) stated that Face Threatening Act or FTA means an act that threatens the positive and negative face of the hearer. “If someone says something that represents a threat to another individuals expectations regarding self-image”, it also can be described as FTA (Yule, 1996: 61). For instance, when someone is using insult terms such as „stupid, „bastard,and „jerk to another person is an impingement on his self-image, which causes a threat to the hearers positive face, which wants to be appreciated by everyone. In general, when people disagree with someones opinion it causes a threat to his positive face, as it means that people indicate that he is wrong about something. Meanwhile, when people request someone to refrain from doing something, it threatens the negative face of the hearer, who expects to have freedom of action. Also, when people ask someone to lend them money, it causes a threat on that persons negative face as people have imposed themselves on him, that his want to be free from being imposed has been encroached. Therefore, if people threaten someones positive or negative face, but they do not mean it, then they need to minimize it by applying politeness strategies as suggested by Brown and Levinson ( 1987:61 ).
4.      Politeness Strategies
Politeness strategies are strategies that are used to minimize or avoid the face threatening acts that a speaker makes. According to Brown and Levinson (1987: 68-69), politeness strategies consists of bald on record, positive politeness, negative politeness, and off record. Bald on record consists of two strategies, positive politeness consists of fifteen strategies; negative politeness consists of ten strategies, and off record consists of fifteen strategies.
The main theory that the writer chooses is Brown and Levinsons Politeness: Some Universals in Language Usage (1987: 94-227). In general, there are four categories namely bald on record, positive politeness, negative politeness, and off record. Each category is described below.
a)      Bald on Record
According to Brown and Levinson (1987:94-98), the prime reason for using bald on record is when the speaker wants to do the face threatening acts with maximum efficiency more than to satisfy hearers face, even to any degree. Bald on record has two classes: those where face threatening is not minimized, where face is ignored or irrelevant, and those where in doing the FTA, speaker minimizes face threats by implication. This bald on record consists of two
strategies as shown below:
Strategy 1: Cases of non-minimization of the face threat
If speaker and hearer both know that maximum efficiency is important, noface redress is necessary. In cases of great urgency or desperation, redress would decrease the communicated urgency. Speaker provides metaphorical urgency for emphasis. For example:
Listen, I’ve got an idea...
Look, the point is this: ...
Speaker is powerful and does not fear retaliation or non-cooperation from hearer (speakers want to satisfy hearers face is small).
 For example:
Bring me wine, Jeeves.
Speaker does care about hearer, so that no redress is required. For example:
Careful! He’s a dangerous man. (warning hearer against someone who could threat him)
Strategy 2: Cases of FTA-oriented Bald-on-record usage
This strategy is oriented to face. Usually, it is used in 1) welcomings (or post-greetings), where speaker insists that hearer may impose on his negative face, for example: Come in, it’s okay. I’m not busy, in 2) farewells, where speaker insists that hearer may transgress on his positive face by talking his leave, for example: Okay, I’m stay here, you go, in 3) offers, where speaker insists that hearer may impose on speakers face, for example: Leave it to me (I’ll do it).
b)     Positive Politeness
Positive politeness is used to satisfy the positive face of the hearer by approving or including him as a friend or as a member of an in-group. According to Yule (1996: 64), a positive politeness strategy “leads the requester to inquire for a common goal, and even friendship”. The tendency to use positive politeness is to emphasize closeness between speaker and hearer. It can be seen as a “solidarity strategy”. This strategy is usually used by people who have known one another in order to indicate common ground and solidarity in which speaker shares hearers wants. Thus, the usage of positive politeness is not only to redress the FTA, but also to indicate that speaker wants to come closer to hearer. Positive politeness contains fifteen strategies (Brown and Levinson, 1987: 101-129) as seen below:
Strategy 1: Notice, attend to hearer (his interest, wants, needs, goods)
Speaker pays attention to any aspects of hearers condition (noticeable changes, remarkable possessions, etc). For example:
Goodness you cut your hair! (When someone cuts her hair)
What a wonderful car this is! Where did it come from? (When someone buys a car)
Strategy 2: Exaggerate (interest, approval, sympathy with hearer)
Speaker uses exaggerate intonation, stress, and other aspects of prosodic toshow interest, approval, and sympathy to hearer. For example:
How fantastic your house is!
He looked incredibly dirty.



Strategy 3: Intensify interest to hearer
Speaker includes hearer into the middle of the events being discussed to intensify the interest of speakers contribution by “making a good story”. For example:
I came to her house, and what do you think I see? A huge mess over the kitchen, the clothes are scattered all over the room, and the phone’s off the hook...
Speaker uses of directly quoted speech such as the usage of tag questions that draw hearer as a participant into that conversation. For example:
You know?
Speaker exaggerates facts to overstate. For example: There were a million of people in the Co-op tonight!
Strategy 4: Use in-group identity markers
1) In-group usages of address forms, it is to express such in-group membershipinclude into generic names and terms of address. For example: honey, buddy, swetheart, pals, guys, Blondie.
2) Use of jargon or slang, where speaker may evoke all the shared associations and attitudes that both of them have toward an object. For example: lend us two bucks then, wouldja pal?
3) Contraction and ellipsis, where speaker and hearer must share some knowledge about the situation to understand the utterances, which is marked by ellipsis and contraction. For example: mind if I smoke?
Strategy 5: Seek agreement
Repetition, speaker stresses emotional agreement, interest, and surprise by conversation, to show that he has heard correctly what was said and to satisfy hearer. For example:
A: Ann wenot to Paris this week.
B: To Paris!
When someone is telling a story, the addressee often utters brief agreement after the speaker has spoken one or two sentences to indicate emphatic agreement. For example:
A: I won the championship.
B: Really?
Strategy 6: Avoid disagreement
Token disagreement, speaker pretends to agree by twisting his utterances in order to hide disagreement that is to respond „yes rather than „no. For example:
A: So they havent heard a word, huh?
B: Not a word. Not at all. Except Clara maybe.
Hedging opinions, speaker may choose to be vague for his own opinions, so as not to e seen to disagree. For example: I have absolutely no idea.
Strategy 7: Presuppose/raise/assert common ground
1) Personal-center switch, speaker to hearer speaks as if hearer was speaker or hearers knowledge was equal to speakers knowledge. For example: I just am sad, aren’t I?
2) The usage of tag questions is to claim hearers knowledge of situation, where hearer couldnt possibly know. For example: I have a great time, you know, its very nice to go with him and people have same hobbies, you know, hes good.
3) Place switch, the use of here and this rather that there and that seems to express increased participation or empathy. For example: This was a lovely party VERSUS that was a lovely party.
4) Presuppose knowledge of hearer’s wants, tastes, habits, etc and to redress the imposition of FTA. For example: Don’t you wanna drink? (Offers)Presuppose familiarity in speaker-hearer relationship, the use of familiar address forms is to presuppose that the addressee is „familiar and soften the threat of FTA. For example: Look, you’re a pal of mine, so how about ...
5) Presuppose familiarity in speaker-hearer relationship, the use of familiaraddress forms is to presuppose that the addressee is „familiar and soften the threat of FTA. For example: Look, you’re a pal of mine, so how about ...
6) Presuppose hearer’s knowledge, the use of in-group codes (language, dialect, and jargon, local terminology) to show that hearer understands and shares the associations of that code. For example: I watched High Life yesterday and ...
7) The use of pronoun where the referent hasnt been made clear. For example: Oh, this is wonderful (complimenting a skirt)
Strategy 8 : Joke
It is a technique for putting hearer „at ease or minimizing an FTA or requesting. For example:
Mind if I tackle those choc chips now?
How about lending me this old heap of junk? (hearers new Cadillac)
Strategy 9: Assert or presuppose speaker’s knowledge of and concern for hearer’s wants
It is a way to indicate that speaker and hearer are cooperators and to put pressure on hearer to cooperate with speaker. For example: Look I know you want the car back at 5, so shouldn’t I go to town now?
Strategy 10: Offer, promise
To redress the potential threat of some FTA, speaker claims that whatever hearer wants, speaker will help to obtain, to show speakers good intentions in satisfying hearers positive faces wants, even if it is false. For example:
I’ll drop by sometimes next week.
I’ll come to your house sometimes.
Strategy 11: Be optimistic
It is another type of cooperative strategy. Speaker assumes that hearer wants speakers wants for speaker (or for both) and will help him to obtain them. For example;

I’ve come to borrow a cup of flour.
You’ll lend me your lawnmower for the weweekend, won’t you?
Strategy 12: Include both speaker and hearer in the activity
Speaker uses an inclusive „people for, when speaker actually means „youor „me, to call upon the cooperative assumptions and thereby redress FTA. For example:
Let’s stop for a bite. (i.e. I want a bite, so lets stop)
Let’s have a cookie then. (i.e. Me)
Strategy 13: Give (or ask for) reasons
Speaker gives reason as to why he wants what he wants and assumes (via optimism) that if there are no good reasons why hearer shouldnt or cant cooperate, he will. For example:
Why don’t people go to the beach!
Why don’t people try those cookies!
Strategy 14: Assume or assert reciprocity
Speaker asks hearer to cooperate with him by giving evidence of habit or obligations obtained between speaker and hearer. Thus speaker may say, in effect, “Ill do X for you if you do Y for me” to soften his FTA. By pointing to the reciprocal right (or habit) of doing FTA to each other, speaker may soften his FTA by negating the debt aspects and/or the face threatening aspect of speech acts such as criticism and complaints. For example: Well, I’ll keep quiet, if you keep it quiet about me keeping me quiet.

Strategy 15: Givehints to hearer (goods, sympathy, understanding, cooperation)
Speaker may satisfy hearers positive face wants (that speaker wants hearers wants, to some degree) but actually satisfying some of hearers wants. Hence people have the classic positive politeness action of gift-giving, not only tangible gifts (with demonstrate that speaker knows some hearers wants and wants them to be fulfilled), but human-relation wants such as those illustrated in many of the outputs considered above-the wants to be liked, admired, cared about, understood, listened to, and so on.
c)      Negative Politeness
Negative politeness is redressive action addressed to the addressees negative face: his want to have his freedom of action unhindered and his attention unimpeded. It is the heart of respect behavior, just as positive politeness is the kernel of „familiar and „joking behavior (Brown and Levinson, 1987: 129-210).
The main focus for using this strategy is to assume that speaker may be imposing by the hearer, and intruding on their space. Therefore, these automatically assumethat there might be some social distance or awkwardness in the situation.According to Brown and Levinson, there are ten negative strategies:

Strategy 1: Be conventionally indirect
In this strategy a speaker is faced with opposing tensions: the desire to give hearer an “out”  by being indirect, and the desire to go on record. For example:
Can you pass the salt?
Why for God’s sake are you painting your house purple?
Strategy 2: Question, hedge
This strategy enjoins the speaker to question or hedge such assumptions. For example:
I suppose that Harry is coming. I wonder if (you know whether) John went out.
Strategy 3: Be pessimistic
This strategy gives redress to hearers negative face by explicitly expressing doubt that the conditions for the appropriateness of speakers speech act obtain. For example:
mp over that five-foot fence?
I dont imagine thered be any hope of you.
Strategy 4: Minimize the imposition
This strategy indirectly may pay hearer defense. For example:
I just want to ask you if I can borrow a tiny bit of paper.
I just dropped by for a minute to ask if you...

Strategy 5: Give deference
Speaker humbles himself, his capacities, and possessions, namely that which satisfies hearers wants to be treated as superior. For example:
People look forward very much to dining with you.
Oh yes thank you.
Strategy 6: Apologize
By apologizing for doing an FTA, the speaker can indicates his reluctance to impinge on hearers negative face and thereby partially redress that impingement. For example:
Im sure you must be very busy, but...
I hope this isnt going to bother you too much.
Strategy 7: Impersonalize speaker and hearer
One way to indicating that speaker does not want to impinge on hearer so to phrase the FTA as if the agent were other than speaker, or at least possibly not speaker or not speaker alone, and the addressee were other than hearer, or only inclusive of hearer. This results in a variety ways of avoiding the pronouns „I and You. For example:
It seems to me that...
It is not possible you do that.
Strategy 8: State the FTA as a general rule
One way of dissociating speaker and hearer from the particular imposition in the FTA, and hence a way of communicating that speaker does not want to impinge but is merely forced to by circumstances, is to state the FTA as an instance of some general social rule, regulation, or obligation. For example:
Passengers will please refrain from flushing toilets on the train.
I’m sorry, but late-comers cannot be seated till the next interval.
Strategy 9: Nominalize
In English, degrees of negative politeness (or at least formality) run hand in hand with degrees of nouniness, that is, formality is associated with the noun end of the continuum.
 For example:
People urgently request your cooperation.
It is my pleasure to be able to inform you...
Strategy 10: Go on record as incurring a debt, or as not indebting hearer
Speaker can redress an FTA by explicitly claiming his indebtedness tohearer, or by disclaiming any indebtedness of hearer, by means of expressions such as for requests and for offers. For example:
Id be eternally grateful if you would ... (for request) I could easily do it for you. (for offers).
d)     Off Record
Off record is an indirect politeness strategy in which the speaker says something that can be interpreted in more than one way (Brown and Levinson, 1987:211-227). A communicative act is done off record if it is done in such a way that it is not possible to attribute only one clear communicative intention to the act. In other words, the actor leaves himself an, out by providing himself with a number of defensible interpretations; he cannot be held to have committed himself to just one particular interpretation of his act. Thus if a speaker wants to do FTA, but wants to avoid the responsibility for doing it, he can do it off record, and leaveit up to the addressee to decide how to interpret it.According to Brown and Levinson, there are fifteen off record strategies:
Strategy 1: Give hints
If speaker says something that is not explicitly relevant, he invites hearer to search for an interpretation of the possible relevance. The basic mechanism here is a violation of the Maxim of Relevance. For example:
Its cold in here. (i.e. Shut the window)
What a boring movie! (i.e. Lets leave)
Strategy 2: Give association clues
A related kind of implicature triggered by relevance violations is provided by mentioning something associated with the act required of hearer, either by precedent in speaker-hearers experience or by mutual knowledge irrespective of their interactional experience. For example:
My house isnt very far away. Theres the path that leads to my house. (i.e. Please come to visit me)
Are you going to market tomorrow? Theres a market tomorrow, I suppose. (i.e. Give me a ride there)
Strategy 3: Presuppose
A third set of clues to speakers intent is related in a different way to the Relevance maxim. An utterance can be almost wholly relevant in context, and yetviolate the Relevance Maxim just at the level of presuppositions. For example:
I washed the car again yesterday.
John is in the bathtub yet again.
Strategy 4: Understate
Speaker understates what he actually wants to say. In the case of a criticism, speaker avoids the lower points of the scalar predicate, such as: tall, nice, good, and in the case of a compliment, or admission, speaker avoids the upper points. For example:
A: What do you think of Jim?
B: Nothing wrong with him (c.i. I dont think hes very good) (The understatement of criticism.
Strategy 5: Overstate
Speaker exaggerates or chooses a point on a scale, which is higher that the real situation. For example:
There were a million of people in the Co-op tonight! (It could convey an excuse ofbeing late)
You never doing washing up. (convey a criticism).


Strategy 6: Use tautologies
By uttering a tautology, speaker encourages hearer to look for an informative understanding of the non-informative utterance. For example;
Your clothes belong where you clothes belong. My clothes belong where myclothes belong. Look upstairs! (criticism)
Strategy 7: Use contradictions
By stating two things that contradict each other, speaker shows that he cannot be telling the truth and encourages hearer to look for an interpretation that reconciles the two contradictory things. For example:
A: Are you upset about that?
B: Well, yes and no.
Strategy 8: Be ironic
By saying the opposite of what he means, speaker can indirectly express intended meaning.
For example:
Jims real genius. (after Jim has done twenty stupid things in a row)Lovely neighbor, eh? (in a slum)
Strategy 9: Use metaphors
There is a possibility for the use of metaphor by off record, which marked with hedging particles such as: real, regular, sort of, as it were that make their status explicit. For example:
Jims a real fish. (c.i. he drinks/swims/is slimy/is cold-blooded like a fish)
The main thing is that (he) „eats kicks. (let him suffer)
Strategy 10: Use rhetorical questions
Speaker asks a question with no intention of obtaining an answer; it may be used to do FTA. For example:
How was I to know ... (an excuse, c.i. I wasnt)
What can I say? (nothing, its so bad) (a criticism)
Strategy 11: Be ambiguous
Speaker achieves a purposeful ambiguity through metaphor. For example:
Jims a pretty sharp cookie. (it could be either a compliment or insult)
Strategy 12: Be vague
Speaker goes off record with an FTA by being vague about who the object of the FTA is, or what the offence is. For example: Looks like someone may have had too much to drink. (vague understatement)
Im going ... you know ... where.
Strategy 13: Overgeneralize
Speaker utters a rule instantiation which may leave the object of the FTA vaguely off record. Hearer then has the choice of deciding whether the general rule applies to him. For example:
Mature people sometimes help do the dishes. A penny saved is a penny earned.


Strategy 14: Displace hearer
“Speaker goes off record as to whom the target for his FTA is, or he may pretend to address the FTA to someone whom it wouldnt threaten and hope the real target will see that the FTA is meant at him” (Brown and Levinson, 1987: 226). For example:
A secretary in an office asks another – but with negative politeness to pass the stapler, in circumstances where a professor is much nearer to the stapler than the other secretary. His face isnt threatened, and he can choose to do it himself as a bonus „free gift
Strategy 15: Be incomplete, use ellipsis
Speaker purposely does not finish his utterance and leave an FTA halfundone, thus leaves the implicature „hanging in the air, just as with rhetorical questions. For example:
Wwell, I didnt see you ...
Well, if ones leaves ones tea on the wobbly table...
When people start or begin a communication with others, they have to pay attention on maintaining relationship with others. People have to consider their communications are based on how close the relationship status that they have with others, which on the theory it is called as social distance.



5.      Social Distance
Green (1996: 151) says that although many people associate the notion of politeness exclusively with formal and informal behavior, both Lakoff and Brown and Levinson take the ways which intimates are expected to show their regard to each other as a natural extension of formal and informal politeness principles that govern interpersonal interaction between non-intimates.
Brown and Levinson (1987: 17-22) attempt to characterize the factors which make one rule or strategy more appropriate than the others, allowing a large power, small distance relationship (e.g. parent-child) to count the same as the medium power, medium distance (e.g. doctor-patient) in determining that the informal, negative politeness strategy of offering options is called for. Then, Brown and Levinsons scheme ( 1987:68-69 ) predicts that in situation where there is a largepower differential between the participants, they will use different politeness strategy. Speakers, even a particular speaker and addressee, may differ in their respective estimates of social distance between them. In addition, speakers apply the various politeness strategies and tactics in different ways according to their desire to change that social distance, their beliefs about what kind of situation a certain behavior is appropriate to, and finally according to their personal style.



H.                Research Method
In conducting this research, it is important for a researcher to determine the research method that researcher would like to use. This chapter will discuss research method used in this research including: research design, unit of analysis, source of data, technique of data collection and technique of data analysis.
1.                  Research Design
The study is descriptive qualitative. It provides the answers to the questions of how something happened and who was involved, but not why something happened or why someone was involved (explanatory research). Descriptive research provides a detailed profile of an event, condition or situation using either quantitative, qualitative or a combination of methods.    Data gathering techniques such as field research and case studies are for qualitative descriptive research. Based on statement above this thesis is descriptive qualitative because this thesis describes the way politeness strategies are used by someone. The data of the research are the utterances, which contains politeness strategies employed by Louanne Johnson to her students. This study has one primary data source which is the video of Dangerious Mind. The researcher also used script of the dialogue of that video taken from the internet.

2.                  Unit of Analysis
The unit analysis of this study are utterances of Louanne Johnson to her students that were taken from script of Dangerious Mind movie.
3.                  Source of the data
The Sources of data of this study are video and data transcription. They were taken from http/ www.imsdb.com/ dangerious-mind.html. The movie was presented by Hollywood Pictures on August 11, 1995.
4.                  Techniques of Data Collection
a.       Browsing many kind of  videos and its transcriptions from the internet
b.      Choosing the video and transcription of Dangerious Mind movie
c.       Downloading the video as well as  its transcription from http/ www.imsdb.com/ dangerious-mind.html
5.                  Techniques of Data analysis
The data that have been collected then are analyzed by using the following steps:
a.       Watching Dangerious Mind movie while reading its script
b.      Classifying the utterances in the dialogue among Louanne Johnson and her students in the classroombasedon the theory of politeness strategies.
c.       Identifying the politeness strategies used by  Louanne Johnson.
d.      Classifying the politeness strategies based on the framework proposed by Brown and Levinson ( 1987:94-227 ).
e.       Analyzing the factors influencing the politeness strategies used by Louanne Johnson based on the theory of Brown and Levinson.
f.       Interpreting the data

I.                   Research schedule

No
Year
2012
Month
March
April
May
June
1
Preparation




2
Data Collection




3
Data Analysis




4
Report Writing























J.            BIBLIOGRAPHY

Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: some universals in languageusage. Cambridge: Press Syndicate of the University of Cambridge.

Green, Georgia M. 1996. Pragmatics and Natural Language Understanding. New Jersey:Lawrence Erlbaum Associates.

Josephine Raharjo, 2012. Politeness Strategies Produced By Sayuri Nita AndMameha In “Memoirs Of Geisha”. Semarang : Dian Nuswantoro University.

Levinson, S. C. 1983. Pragmatics. New York: Cambridge University Press.
Yule, George. 1996. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar